Форум dkLab и Denwer
Здесь общаются Web-разработчики.
Генеральный спонсор:
Хостинг «Джино»

Как переводится с английского "have to"? (Дмитрий Котеров)
Author Message
bæv
Модератор «Дзена»



Joined: 27 Aug 2003
Posts: 7275
Карма: 9988
   поощрить/наказать


PostPosted: Mon Apr 25, 2005 3:31 pm ()
   Post subject:
Reply with quote


М

Выделено из темы «Анатомия привязанности.»,
расположенной в форуме Дзен (26 Апреля 2005, 03:02).
Back to top
View user's profile Send private message
Дмитрий Котеров
Администратор



Joined: 10 Mar 2003
Posts: 13665
Карма: 413
   поощрить/наказать


PostPosted: Mon Apr 25, 2005 3:31 pm (спустя 1 секунду; написано за 33 секунды)
   Post subject:
Reply with quote

Дмитрий Котеров wrote:
— ...Я что, научусь уклоняться от пуль?
— Когда придет время, Нео, тебе это просто не понадобится.
Обнаружил внезапно, что исходник немного отличается, хотя мысль та же:

Neo: What are you trying to tell me, that I can dodge bullets?
Morpheus: No Neo. I'm trying to tell you that when you're ready, you won't have to.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Ant
Сотрудник «Лаборатории»



Joined: 17 Jun 2003
Posts: 6840
Карма: 132
   поощрить/наказать


PostPosted: Mon Apr 25, 2005 4:48 pm (спустя 1 час 17 минут; написано за 1 минуту 3 секунды)
   Post subject:
Reply with quote

Дмитрий Котеров
Как я понимаю, в последнем случае (из оригинала) следует «ты не станешь этого делать». В таком случае всё таки мысль немного отличается.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Евгений Галашин
Модератор



Joined: 29 Dec 2003
Posts: 1861
Карма: 31
   поощрить/наказать


PostPosted: Mon Apr 25, 2005 11:57 pm (спустя 7 часов 8 минут; написано за 1 минуту 29 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

baev wrote:
"you have to" почти равно "you must".
Ну не совсем. Have to означает внешние побудители ("придётся") (или как это по-русски (-: ), а Must -- как правило внутренние ("Себе должен").
Back to top
View user's profile Send private message
bæv
Модератор «Дзена»



Joined: 27 Aug 2003
Posts: 7275
Карма: 9988
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 1:57 am (спустя 2 часа 45 секунд; написано за 4 минуты 19 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

Евгений Галашин wrote:
Ну не совсем. Have to означает внешние побудители ("придётся") (или как это по-русски (-: ), а Must -- как правило внутренние ("Себе должен").
1.
baev wrote:
почти равно
-- "почти равно" и ещё в добавок "Ну не совсем". Получается...
Лично у меня -- фигня какая-то получается. А ты -- что имел ввиду?


2.
Евгений Галашин wrote:
Must -- как правило внутренние ("Себе должен").
-- это (такую фигню) ты откуда взял (где такому учат)?
Back to top
View user's profile Send private message
bæv
Модератор «Дзена»



Joined: 27 Aug 2003
Posts: 7275
Карма: 9988
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 2:10 am (спустя 12 минут; написано за 1 минуту 56 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

При переносе почему-то пропал мой пост (должен стоять сразу после поста Ant'а):
Quote:
СообщениеДобавлено: 26 Апреля 2005, 00:09
Ant wrote:
в последнем случае (из оригинала) следует «ты не станешь этого делать»
Не, "have to" -- почти всегда означает «долженствование». (С отрицанием как раз и получается: «тебе не надо будет», «тебе не придётся»).

"you have to" почти равно "you must".
Back to top
View user's profile Send private message
Ant
Сотрудник «Лаборатории»



Joined: 17 Jun 2003
Posts: 6840
Карма: 132
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 8:34 am (спустя 6 часов 23 минуты; написано за 26 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

baev wrote:
"you have to" почти равно "you must".
Нет, я не согласен с тобой. Я попробую написать одному человеку, посмотрим, что он скажет.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
7.3.
Участник форума



Joined: 01 Nov 2003
Posts: 1142
Карма: 37
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 11:57 am (спустя 3 часа 23 минуты; написано за 8 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

«Какая из мыслей освобождает быстрее, как не та, что Бог есть или просто — Бог? Но человек нелегко возвращается к простоте. Для него редко существует просто ‘Бог’, скорее — зазубренные напыщенности. Его эго льстит возможность показать свою эрудицию.» (Шри Юктешвар)
Back to top
View user's profile Send private message
Дмитрий Котеров
Администратор



Joined: 10 Mar 2003
Posts: 13665
Карма: 413
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 12:16 pm (спустя 18 минут; написано за 5 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

baev wrote:
"you have to" почти равно "you must".
Солидарен.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
WingedFox
Профессионал



Joined: 29 Apr 2003
Posts: 4064
Карма: 269
   поощрить/наказать

Location: Питер

PostPosted: Tue Apr 26, 2005 2:07 pm (спустя 1 час 50 минут; написано за 2 минуты 21 секунду)
   Post subject:
Reply with quote

Lingvo wrote:
2)
  а) Использование конструкций have to и have got to предполагает, что необходимость обусловлена внешними по отношению к субъекту действия обстоятельствами, возможно, санкционирована властями или просто другим человеком. Если же сам говорящий считает, что нечто обязательно должно быть сделано, используется must.
  I have to go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Она меня сама вызвала).
  I must go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Я сам хочу с ней кое-что обсудить).

  б) have to и have got to используются, если речь идет о необходимости, связанной с индивидуальными особенностями или привычками некоторого человека.
  I have to / have got to eat three burgers before I am full — Я должен съесть три гамбургера, чтобы почувствовать себя сытым.
  He has to have at least nine hours' sleep a night — Он должен спать ночью как минимум девять часов.
Back to top
View user's profile Send private message
Евгений Галашин
Модератор



Joined: 29 Dec 2003
Posts: 1861
Карма: 31
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 9:54 pm (спустя 7 часов 47 минут; написано за 1 минуту 3 секунды)
   Post subject:
Reply with quote

WingedFox, [+] (-;
baev wrote:
ты откуда взял (где такому учат)?
Много где. В школе, в English First, в ГУ-ВШЭ... (-;
Back to top
View user's profile Send private message
bæv
Модератор «Дзена»



Joined: 27 Aug 2003
Posts: 7275
Карма: 9988
   поощрить/наказать


PostPosted: Tue Apr 26, 2005 10:17 pm (спустя 22 минуты; написано за 1 минуту 7 секунд)
   Post subject:
Reply with quote

baev wrote:
"you have to" почти равно "you must"
Подчёркиваю: "you", а не "I".
Back to top
View user's profile Send private message
Guest






Карма: 388
   поощрить/наказать


PostPosted: Wed May 11, 2005 10:43 am (спустя 14 дней 12 часов 26 минут; написано за 2 секунды)
   Post subject: aixer
Reply with quote

You "have to" != "you must".
Согласен с тем, кто сказал что "have to" больше похоже на русское слово "вынужден".
Сравните:
I must win the contest.
I have to wake up early in the morning.

Смысл "have to" заключается в том, что нет другого выхода.
Back to top
bæv
Модератор «Дзена»



Joined: 27 Aug 2003
Posts: 7275
Карма: 9988
   поощрить/наказать


PostPosted: Wed May 11, 2005 11:58 am (спустя 1 час 15 минут; написано за 2 минуты 22 секунды)
   Post subject:
Reply with quote

Блин, мне интересно -- тут все пишут, или кто-то ещё и читает?
baev wrote:
"have to" -- почти всегда означает «долженствование». (С отрицанием как раз и получается: «тебе не надо будет», «тебе не придётся»)
"придётся" и "вынужден" лично для меня -- синонимы.

Кстати,
Евгений Галашин wrote:
Have to означает внешние побудители
WingedFox wrote:
have to и have got to используются, если речь идет о необходимости, связанной с индивидуальными особенностями
-- это не "внешние побудители".
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic All times are GMT + 3 Hours
Page 1 of 1    Email to a Friend.
You cannot post new topics in this forum. You cannot reply to topics in this forum. You cannot edit your posts in this forum. You cannot delete your posts in this forum. You cannot vote in polls in this forum. You cannot attach files in this forum. You can download files in this forum.
XML